For those of you for whom English is not your first language I'm adding this note about Till's line in the chorus, because it might seem a bit odd to you if you're not familiar with this usage of 'last'. In speaking English, when you say something is the last thing you'd say, do, allow, try, etc. you're indicating that you're trying to avert it, don't want it, and will do anything to avoid it. It's an expression of aversion and avoidance. The line I've replaced Till's 'Gott weiß ich will kein Engel sein' with implies that he'll never be an angel if he can possibly avoid it.
Of course it's also a bit of a play on words, since it can also mean that the thing he ends up being in the end is an angel. Contradictory, but also amusing in a slightly dark way, given that he doesn't want to be one.
[discuss]
No comments:
Post a Comment