2010-03-27

LILT: Donaukinder 1.0

I'm awaiting permission of the author of the one translation I want to use at present, so I can't post the literal meaning of the lyrics in English. Here is my first attempt though:
Danube bleeds from headwaters
Where peace and suffering thaw
No good can now be supported
There in her marshy sward

No one knows what's happened here
The floods are rusty red
The fish there could not breath at all
And all the swans are dead

In the river's former verdure
The animals fell ill
To the stream from the pasture
Was driven an awful smell

Where are the children?
None knew what was happening
No one has seen anything
Where are the children?
No one has seen anything

Mothers stood there by the stream
And they wept out a flood
In the fields and through the wiers
Grew their sorrow in the mud

Black flags hanging through the town
Wells are poisoned all around
The rats grow fatter by the day
And the people moved away

Where are the children?
None knew what was happening
No one has seen anything
Where are the children?
No one has seen anything

Danube bleeds from headwaters
Where peace and suffering thaw
No good can now be supported
There in her marshy sward

Where are the children?
None knew what was happening
No one has seen anything
Where are the children?
No one has seen anything

[original lyrics & translation]

No comments:

Post a Comment